Myreader.co.uk  
uk news, chat and community
   home   |   control panel login   |   archive   |  
 
misc
announce
answers
consultants
d-i-y
environment
environment.conservation
gov.agency.csa
gov.local
gov.social-security
gov.social-work
misc
philosophy.atheism
philosophy.humanism
philosophy.misc
radio.amateur
railway
sci.astronomy
sci.med.nursing
sci.med.pharmacy
sci.misc
sci.weather
singles
telecom
telecom.broadband
telecom.mobile
telecom.voip
test
transport
transport.air
transport.buses
transport.ferry
transport.london
transport.ride-sharing
  
 
date: Thu, 26 Jun 2008 22:16:17 +0100,    group: uk.d-i-y        back       
Re: Demise of Ebay?   
On Thu, 26 Jun 2008 21:01:32 +0100, Tim Ward  wrote:

> "Roland Perry"  wrote in message
> news:ao93PYedF+YIFAqn@perry.co.uk...
>>
>> One of the most difficult problems is providing translation into  
>> six(ish)
>> languages on a teleconference. If you have any bright ideas, I know some
>> people who are going out to tender with big bucks to try to solve this.
>
> Erm ... the people who do simultaneous interpretation at the UN in New  
> York
> will know exactly how to do this, for example - there can't be a vast
> difference between a punter choosing one of six channels on his  
> headphones
> or a punter choosing one of six channels on the teleconference. Kate has
> watched them in action and says they're very impressive. But, that sort  
> of
> operation is not exactly what you might call "cheap".
>


& it's easier as an interpreter if you can see the person whom you are  
interpreting. (You don't need to goto the UN, Brahler are based in  
Cambridge)
date: Thu, 26 Jun 2008 22:16:17 +0100   author:   Duncan Wood

Google
 
Web myreader.co.uk


    COPYRIGHT 2007, YARDI TECHNOLOGY LIMITED, ALL RIGHT RESERVE  |   contact us