|
|
|
date: Sun, 18 May 2008 16:19:10 +0100,
group: uk.music.guitar
back
Re: Celtic and Britany Music ...
"nobody" <toto> wrote in message
news:482fe5b3$0$862$ba4acef3@news.orange.fr...
> You like Celtic music and sailors songs ?
> You are found of music from french britany ?
As someone used to say on this ng:
Alors, c'est l'heure.
[You have to say it out loud to get the full effect]
date: Sun, 18 May 2008 16:19:10 +0100
author: Mark Williams l
|
Re: Celtic and Britany Music ...
"Mark Williams" <spam.me@your.peril> wrote in message
news:8rWdnaAYFLt31a3VnZ2dnUVZ8t7inZ2d@bt.com...
>
> "nobody" <toto> wrote in message
> news:482fe5b3$0$862$ba4acef3@news.orange.fr...
>
>> You like Celtic music and sailors songs ?
>> You are found of music from french britany ?
>
> As someone used to say on this ng:
>
> Alors, c'est l'heure.
>
> [You have to say it out loud to get the full effect]
Et Bonjour Matelot a vous, aussi, Monsieur!
Georges
date: Sun, 18 May 2008 17:45:03 +0100
author: George Weston
|
Re: Celtic and Britany Music ...
"Mark Williams" <spam.me@your.peril> wrote in message
news:8rWdnaAYFLt31a3VnZ2dnUVZ8t7inZ2d@bt.com...
>
> "nobody" <toto> wrote in message
> news:482fe5b3$0$862$ba4acef3@news.orange.fr...
>
>> You like Celtic music and sailors songs ?
>> You are found of music from french britany ?
>
> As someone used to say on this ng:
>
> Alors, c'est l'heure.
>
> [You have to say it out loud to get the full effect]
>
But not when there's anyone around, maybe. Unless, of course...
Anyway, Good One!
RM (in France)
date: Tue, 20 May 2008 11:37:23 +0200
author: Roger Moss roger.moss(BINTHISBIT)@aliceadsl.fr
|
Re: Celtic and Britany Music ...
Mark Williams wrote:
> As someone used to say on this ng:
>
> Alors, c'est l'heure.
>
Odd that. I always thought it was "to the water, it is time"...
That would be even more on topic, surely....
date: Tue, 20 May 2008 10:44:48 +0100
author: Mark Bluemel
|
Re: Celtic and Britany Music ...
On 20 May, 10:44, Mark Bluemel wrote:
> Mark Williams wrote:
> > As someone used to say on this ng:
>
> > Alors, c'est l'heure.
>
> Odd that. I always thought it was "to the water, it is time"...
>
> That would be even more on topic, surely....
As in "A l'eau, c'est l'heure."?
Ross
date: Tue, 20 May 2008 03:11:36 -0700 (PDT)
author: Ross Edwards
|
Re: Celtic and Britany Music ...
"Ross Edwards" wrote in message
news:bf4f3e23-49bb-444c-972b-559c313e91b9@e39g2000hsf.googlegroups.com...
> On 20 May, 10:44, Mark Bluemel wrote:
>> Mark Williams wrote:
>> > As someone used to say on this ng:
>>
>> > Alors, c'est l'heure.
>>
>> Odd that. I always thought it was "to the water, it is time"...
>>
>> That would be even more on topic, surely....
>
> As in "A l'eau, c'est l'heure."?
>
> Ross
Ouai, c'est ça.
RM
date: Tue, 20 May 2008 14:22:14 +0200
author: Roger Moss roger.moss(BINTHISBIT)@aliceadsl.fr
|
|
|